家ニュースソース確認、スミス役者『インセプション』出演見送り
(Note: This translation renders "Smith Skipped Inception Role, Sources Confirm" concisely and naturally in Japanese news headline style, using ellipsis for "actor" where contextually clear, maintaining "Smith" as a proper name, and phrasing "Sources Confirm" first as a common journalistic convention in Japanese to establish attribution.)
ソース確認、スミス役者『インセプション』出演見送り
(Note: This translation renders "Smith Skipped Inception Role, Sources Confirm" concisely and naturally in Japanese news headline style, using ellipsis for "actor" where contextually clear, maintaining "Smith" as a proper name, and phrasing "Sources Confirm" first as a common journalistic convention in Japanese to establish attribution.)