以下是根據規則翻譯的繁體中文內容:
SAG-AFTRA 已向會員提供關於電子遊戲表演者AI保護的最新談判報告,揭露儘管討論有所進展,但演員工會與業界代表在關鍵議題上仍存在重大分歧。
工會發布了一份對比圖表,詳細列出其提案與遊戲產業談判小組(包含多數3A級發行商)所提方案的主要差異。目前未解決的事項包括:
- 將AI保護範圍擴展至所有過往演出,而非僅限新合約下的未來作品
- 對「數位複製品」定義的歧見——工會主張「易於辨識」標準,業界傾向「客觀可辨識」準則
- 將動態捕捉表演者納入生成式AI保護範圍
- 關於AI生成表演的術語衝突(「即時生成」與「程序化生成」)
- 混合語音表演或實施聊天機器人功能時的披露要求
- 罷工期間數位複製品使用(工會要求撤銷使用授權)
- AI語音授權期限(5年限制 vs 發行商提出的無限使用)
- 數位複製品製作與應用的支付結構
- 追蹤AI使用的監控系統(工會要求 vs 業界抵制)
- 完全合成AI生成角色的監管定義
SAG-AFTRA全國執行董事鄧肯·克拉布特里-愛爾蘭在官方聲明中提醒會員:
「由於會員團結導致製作流程放緩,僱主正逐漸尋求缺乏工會保護的替代表演者。我們強烈建議不要接受此類工作,這將削弱集體談判成果,並使表演者面臨潛在的AI剝削風險。」
業界發言人奧黛麗·庫林回應:
「我們的提案提供超過15%的顯著薪資增長、完善的安全措施,以及業界領先的AI條款。我們仍致力透過持續談判達成協議。」
這場聚焦AI保護的八個月罷工(儘管已就其他24項合約條款達成共識)已開始顯現具體行業影響。近期案例包括:
- 《天命2》與《魔獸世界》更新中出現明顯未配音的NPC角色
- Riot Games《英雄聯盟》因罷工行動調整配音陣容
- 《決勝時刻:黑色行動6》宣布重新選角
- 《絕區零》表演者透過更新公告發現角色遭替換
這場持續的勞資糾紛正重塑遊戲產業的配音實踐,雙方在AI相關保護條款上仍堅持各自立場。